|
|
Magar "Kham" Phrases & Short Sentences
By Bir
|
ENGLISH |
KHAM |
नेपाली |
खाम |
AUDIO |
| Around there |
Honga: |
त्यहाँ पर |
होङ: |
|
| At there |
Hoka: |
त्यहाँ |
होक: |
|
| Bit far |
Hoskai |
अली पर |
होस्कई |
|
| Bring here |
Aadaa raike |
यता ल्याउनुहोस् |
आदा रैके |
|
| Come here |
Aadaa hunake |
यता आउनुहोस् |
आदा हुनके |
|
| Cook meal |
Kaang pingne |
खाना पकाउने |
काङ पिङ्ने |
|
| Countryside |
Naangkhaar-naam |
गाउँघर |
नाङ्खारनाम |
|
| Day after tomorrow |
Machhyaa |
पर्सी |
मछ्या |
|
| Day before yesterday |
Talaaku Chhyaam |
अस्ती |
तालाकु छ्याम |
|
| Day time |
Laa:ka |
दिउसो |
ला:क |
|
| Did you have your meal? |
Kaang nasjiwo raa? |
खाना खानु भयो? |
काङ नस्जिवो रा? |
|
| Does not know |
Maasaiyu |
जान्दैन |
मासैँयु |
|
| Don't know |
Maasana: |
कुन्नी |
मासन: |
|
| Drink water |
Rhi o'ne |
पानी पिउने |
रि: ओने |
|
| Eat meal |
Kaang sjine |
भात खाने |
काङ स्जिने |
|
| Eat meat |
Syaakari kaine |
मासु खाने |
स्याकरी कैने |
|
| Far Away |
Ho Honga |
धेरै टाढा |
हो होङ: |
|
| From there |
Hukini |
त्यहाँबाट |
हुकिनी |
|
| Get full |
Whaangne |
अघाउने |
व्हाङ्ने |
|
| Get me a khukuri. |
Khorchyo raike |
खुकुरी दिनुस् |
खोर्च्यो रैके |
|
| Give it |
Yheke |
देउ |
ये:के |
|
| Go there |
Hodaa baanake |
उता जानुहोस् |
होदा बानके |
|
| Good morning grandpa |
Jero Baaju |
नमस्कार बाजे |
जेरो बाजु |
|
| Have got |
Lisje |
छ |
लिस्जे |
|
| How are you? |
Khitaawo nalisjyaawo? |
कस्तो हुनु हुन्छ ? |
खिताउ नलिस्ज्यावो ? |
|
| How many or much? |
Khaa: maakhaa? |
कति धेरै |
खा: माखा? |
|
| In that area |
Hoyaala: |
त्यता तिर |
होयाल: |
|
| In there |
Hola: |
त्यहाँ |
होल: |
|
| Is'nt? |
Sai kai? |
कि कसो? |
सै कै? |
|
| It's here |
Aak: lisje |
यहाँ छ |
आक: लिस्जे |
|
| It's not |
Maanka: |
होइन |
माङ्क: |
|
| It's on the ground |
Namla: lisje |
भुइमा छ |
नाम्ल: लिस्जे |
|
| Left over |
Yhelo |
उब्रेको |
ये:लो |
|
| Let free |
Rhaane |
छोड्ने |
रा:ने |
|
| Lets sing |
Geet: gaine |
गीत गाउने |
गीत: गैने |
|
| My name is Himal |
Ngaa-min Himal |
मेरो नाम हिमाल हो |
ङा-मीन हिमाल |
|
| My village |
Ngaa naangkhaar |
मेरो गाउँ |
ङा-नाङ्खार |
|
| Next year |
Pharne: |
अर्को साल |
फर्ने: |
|
| Not eating |
Maasjiyu |
खाँदैन |
मास्जियु |
|
| One day |
Tachhaa |
एक दिन |
तछा |
|
| One time/once |
Takhep |
एक पटक |
तखेप |
|
| Other side |
Hotta:/Hoptha: |
पारी/पारी पट्टी |
होत्त:/होप्थ: |
|
| Put in |
Jhaa:ke |
हाल |
झा:के |
|
| Run away |
Dhongne |
भाग्ने |
धोङ्ने |
|
| Squeeze in |
Luisine |
कोच्चिने |
लुइसिने/छुइसिने |
|
| Squeeze it |
Luike |
कोच्ने/खाँदने |
लुइके/छुइके |
|
| Take away |
Laa:ne |
लग्ने |
लाँ:ने |
|
| That way/side |
Hodaa |
त्यता |
होदा |
|
| To marry |
Raisine |
बिहे गर्ने |
रैसिने |
|
| Too many/much |
Liumaaliu/Jatamaan |
प्रसस्त/थुप्रै |
लिउमालिउ/जतमान |
|
| Waist band |
Whaa:fo |
पटुका |
व्हाँफो |
|
| What are you doing? |
Kaataa najaisjyaawo? |
के गर्दै हुनु हुन्छ? |
काता नजैस्ज्यावो? |
|
| What did you eat today? |
Aachhim kaataa nasjiwo? |
आज के खानु भयो? |
आछिम काता नस्जिवो? |
|
| What is your name? |
Na-min kaata? |
तपाईको नाम के हो? |
न-मीन काता ? |
|
| Where are you from? |
Na-sjim kaataanga:? |
तपाईंको घर कता पर्यो ? |
न-स्झिम काताङ:? |
|
| Where are you going? |
Kodaa bane ? |
कता जानु हुँदैछ? |
कोदा बाने ? |
|
| Your hand |
Na-kui |
तिम्रो हात |
न-कुई |
|
| Your home |
Na-sjhim |
तिम्रो घर |
न-स्झिम |
|
| Your wife |
Na-jyaa |
तिम्रो स्वास्नी |
न-ज्या |
|
|
|
|
|
|
lugumyal.com is sponsored & administrated by Bir Prasad Gharti Magar |
|
|